Ценность номер один для меня — это научить, а не “натаскать”. Важно, чтобы позанимавшись в Vindiskogen Norskopplæring, студент сумел не только сдать Norskprøve, но и применить полученные знания на практике. Мы ставим washback effect во главу угла: любое обсуждение в классе или разбор грамматики — это прежде всего подготовка к реальному общению в повседневной жизни, а не просто механическое зазубривание слов и правил без понимания.
Алена Дарская
Создательница школы1 Почему Vindiskogen?
"Vind i skogen" переводится как "ветер в лесу". Гуляя по норвежскому лесу, переступая через торчащие из земли корни деревьев, слушая шуршание хвои под ногами и пение птиц, учить норвежский куда приятнее.
(А еще это мой никнейм в интернете, – добавляет Алена, – с первого курса университета я звалась vindihodet, но начав работать репетитором поняла, что “ветер в голове” – сомнительный ник для преподавателя, пришлось придумывать новый 😀)
(А еще это мой никнейм в интернете, – добавляет Алена, – с первого курса университета я звалась vindihodet, но начав работать репетитором поняла, что “ветер в голове” – сомнительный ник для преподавателя, пришлось придумывать новый 😀)
2 Еще одна языковая школа?
Мы заметили, что многие курсы норвежского сейчас предлагают только видеокурсы с заданиями и обратной связью, но с очень маленьким количеством очных занятий с преподавателем, а то и вовсе без них. Такой подход позволяет развивать навыки слушания, чтения и письма, но совершенно упускает из виду разговор. А ведь именно разговаривать людям приходится каждый день! Именно поэтому основа нашей школы – занятия в Zoom с преподавателем. В дополнение к ним (а не вместо!) студенты получают тщательно структурированные видеозаписи с дополнительными материалами.
Во время занятий мы делаем основной упор на разговор и стремимся как можно быстрее выработать у студентов привычку больше не переводить с родного языка, а строить фразу на норвежском сразу.
Во время занятий мы делаем основной упор на разговор и стремимся как можно быстрее выработать у студентов привычку больше не переводить с родного языка, а строить фразу на норвежском сразу.
3 В чем наша миссия?
Мы хотим, чтобы у каждого, кто изучает норвежский, в голове появилась слаженная и понятная система. Чем структурнее и яснее у вас в голове выглядит язык, тем меньше вы тревожитесь о том, как звучите. Меньше тревоги – больше свободы!
4 Наши принципы
Мы не даем обещаний, которые не можем выполнить. Никогда не скажем “вы заговорите на норвежском с нуля за три месяца”, потому что в полной мере это невозможно.
При расчете длительности обучения мы опираемся в первую очередь на систему CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) – признанный во всём мире стандарт для описания уровней владения иностранными языками. Именно эта система оценки используется при обучении иностранцев на курсах в Норвегии, а также при составлении Norskprøve — основного экзамена по норвежскому языку в стране.
Среди прочего CEFR описывает, какое количество часов работы в классе требуется студенту, чтобы перейти с одного уровня на другой. Составляя курс для студента или группы, мы ориентируемся именно на эти цифры (хотя порой времени требуется и меньше!).
При расчете длительности обучения мы опираемся в первую очередь на систему CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) – признанный во всём мире стандарт для описания уровней владения иностранными языками. Именно эта система оценки используется при обучении иностранцев на курсах в Норвегии, а также при составлении Norskprøve — основного экзамена по норвежскому языку в стране.
Среди прочего CEFR описывает, какое количество часов работы в классе требуется студенту, чтобы перейти с одного уровня на другой. Составляя курс для студента или группы, мы ориентируемся именно на эти цифры (хотя порой времени требуется и меньше!).
5 Высокие уровни
Наша команда – это люди, профессионально связанные с норвежским. Среди них есть лингвисты, литературоведы и переводчики. Поэтому у нас огромный опыт работы с высокими уровнями, вплоть до С2. Будь то разбор новостных статей, чтение узкопрофильный профессиональной литературы, анализ литературных текстов или норвежская диалектология – мы с этим справимся.
Нажмите на фото, чтобы посмотреть подробнее
Познакомьтесь с нашей командой
Алена Дарская
Создательница школы
Евгения Сапгир
Старший преподаватель, методист школы
Анна Гаранская
Разработчик образовательных программ, методист школы
Екатерина Волошко
Старший преподаватель
Мария Ткаченко
Старший преподаватель
Марина Кудрявцева
Преподаватель
Подпишитесь на нашу рассылку
Обещаем, что не будем надоедать!